Removing the skin or bark from a plant is called kawa-nuki, 皮抜き, skin-peel. The length of the chasen is 3 sun kujira-jaku (11.4 cm). The bamboo cha-sen, 茶筅, tea-whisk, has the thin surface skin of the tine-end removed to a length of 1.33 sun kujira-jaku. The length of the remainder of the tines and handle end that has the skin intact is 1.65 sun kujira-jaku. The ratio between lengths of 1.33 and 1.65 is 8:10. The inner ring of the tines of the chasen comes to a point, or ten, 點, point, the handle end is a contrasting circle. The length of the tines from the thread...
Continue readingGarandō in September
Ga-ran-dō, 伽蘭洞, Attend-orchid-cave. Toko-no-ma, 床の間, floor-’s-room, kake-jiku, 掛軸, hang-scroll, calligraphy, Shō-fu-za, 松風座, Pine-wind-sit, signed, jo-kyō, 如郷, like-home; kake-hana-ire, 掛花入, hang-flower-enter, bamboo kago, 籠, basket; kō-gō, 香合, incense-gather, red-lacquered, round, covered container with gold design of kiku, 菊, chrysanthemum, displayed on kami-kama-shiki, 紙釜敷, paper kettle-spread. Kakejiku mounting hyō-gu, 表具, front-tools. Hon-shi, 本紙, origin-paper, has yellowed greatly. Ichi-mon-ji, 一文字, one-letter-character, brown paper with printed floral design in oxidized gold paint. Chū-mawashi, 中廻, mid-surround, white paper with gray paint, crinkled and flattened to produce myriad cracks called momi-gami, 揉み紙, crumpled-paper. The lower area of the scroll called chi, 地, earth, russet brown paper. The same paper is in the upper...
Continue readingFuro and the Maekawarake
Mayu bu-ro, 眉風炉, eyebrow wind-hearth, with trivet, go-toku, 五徳, five-virtues, and ni-mon-ji hai-gata, 二文字灰形, two-letter-character ash-form with four peaks and valleys. The trigram, ☵, Kan, 坎, Pit, water, is drawn in the center of the ash bed to protect against fire, and is identified with the north direction. Mae-kawarake, 前土器, fore-earth-container: su-yaki, 素焼き, plain-fired, ceramic saucer for drinking o-mi-ki, お神酒 , hon.-god-sake, from I-se Jin-gū, 伊勢神宮, That-strength God-palace/shrine. The hi-mado, 火窓The, fire-window, of the mayu bu-ro, 眉風炉, eyebrow wind-hearth, showing the ash bed with the divot in the front partially covered with a fuji-bai moon crescent. The mae-kawarake, 前土器, fore earth-container, is partly revealed above the...
Continue readingFuro: Four Sacred Mountains
Mayu bu-ro, 眉風炉, eyebrow wind-hearth, with trivet, go-toku, 五徳, five-virtues, and ni-mon-ji hai-gata, 二文字灰形, two-letter-character ash-form with four peaks and valleys. Diagram of yo-jō-han, 四畳半, four-mat-half, with directions and Buddhist guardians. Diagram of Shu-mi-sen, 須弥山, Necessarily-increase-mountain, imagined Buddhist and Hindu center of the world. The square plateau is the realm of the San-jū-san-ten, 三十三天, Three-ten-three-heavens. The mountain is also called Sumeru. In Chanoyu, the ideal portable brazier is Rikyū’s mayu bu-ro, 眉風炉, eyebrow wind-hearth. It requires a go-toku, 五徳, five-virtues, to support the kama, 釜, kettle. The preferred style of ash bed in the furo is the ni-mon-ji hai-gata, 二文字灰形, two-letter-character ash-form with four peaks and valleys....
Continue readingChanoyu and Zen Landscapes
In the realm of Chanoyu, an essential component of a Tea gathering, is a kake-jiku, 掛軸, hang-scroll, that is displayed in the tokonoma. The kakejiku may have calligraphy or a picture in sumi, 墨, ink, drawn with a fude, 筆, brush, on haku-shi, 白紙, white-paper. Calligraphy, sho-dō, 書道, write-way, is preferred, especially when written by a Zen Buddhist priest, whose writings are called boku-seki, 墨跡, ink-traces. The calligraphy is often Zen words or phrases. The Iemoto of families dedicated to Chanoyu are usually ordained Buddhist lay priests, and their calligraphy is deemed equal to that of priests. For a Cha-ji, 茶事, Tea-matter, in which a meal and...
Continue readingKakejiku: Three Forms
Kake-mono, 掛物, hang-thing; calligraphy, En–sō, 円相, Circle-aspect, ‘Byō-jō-shin Kore-dō’, 平常心是道, Level-ever-mind/heart is way. Calligraphy by Yama-da Hō-in, 山田法胤 Mountain-field Law-descendant, abbot of Yaku-shi-ji, 薬師寺, Medicine-master-temple, Na–ra, 奈良, What-good: L. 5.5 shaku kane-jaku. The phrase beneath the ensō is inspired by the Zen teaching story wherein the monk, Jō-shū, 趙州, Hasten-state, asked priest, Nan-sen, 南泉, South-spring, how to attain enlightenment, Nansen replied ‘Ordinary heart is the way’. A hanging scroll, kake-jiku, 掛軸, is attached to a half-round wooden dowel, hyō-moku, 表木, surface-wood, which has the shape described as either han-getsu, 半月, half-moon, or ha-ssō, 八双, eight-pair. Prior to the middle Edo period, the hyōmoku was often triangular,...
Continue readingFuro and Kama Changes
Ki-men bu-ro, 鬼面風炉, demon-face wind-hearth, Kara-kane, with metal rings held by ‘dragon’ head kan-tsuki, 鐶付, metal ring-attachment, 唐銅, Tang-copper, bronze, with shin-nari kama, 真形釜, true-form kettle, tetsu, 鉄, iron, with ki-men kan-tsuki, 鬼面鐶付, demon-face metal ring-attach, by Kana-mori Jō-ei, 金森浄栄, Gold-woods Pure-splendor, Taka-oka-shi, 高岡市, High-hill-city, To-yama-ken, 富山県, Wealth-mountain-prefecture. Supported on a shin-nuri, 真塗, true-lacquer, shiki-ita, 敷板, spread-board. Mayu bu-ro, 眉風炉, eyebrow wind-hearth, with oblong hi-mado, 火窓, fire-window, black lacquered ceramic, shin kuro, 真黒, true-black, (this furo is also classified as a do-bu-ro, 土風炉, earth-wind-hearth) by Yama-moto Sō-un, 山本崇雲, Mountain-origin Revere-cloud. Choice of Sen Rikyū. Supported on a shin-nuri, 真塗, true-lacquer, shiki-ita, 敷板, spread-board; the doburo is...
Continue readingEight-Ten: Gotoku Lid Rest
Futa-oki, 蓋置, lid-place, go-toku, 五徳, five-virtues, Kara-kane, 唐銅, Tang-copper, bronze, with dark patina; h. 1.2 sun kane-jaku, diam. 2 sun kane-jaku. The gotoku is a ring of rectangular-section with three triangular posts or legs, and is used to support a kama no futa, 釜の蓋, kettle’s lid when removed from the kettle. When the gotoku is displayed in the Tearoom, the posts/legs are upright with two posts at the front, shōmen, 正面, correct-face, as pictured above. When used to support the kama lid, the gotoku is turned over so that the ring is up, and with one post/leg forward. Being inverted, the posts are identified as ashi, 足,...
Continue readingChasen, Chabana, and Buddhism
Cha-no-yu, 茶の湯, Tea-’s-hot water, is sharing tea with others. In its early days, tea was a medicine used for many purposes. Tea came in many forms, and in Buddhism, tea was drunk before meditation, to keep awake. When offered to the Buddha and other revered spirits, procedure and protocol was established. Flowers are an essential offering to the Buddha, and the most important flower is the lotus, hasu, 蓮. When Zen Buddhism was brought to Japan it came together with a way of preparing and drinking tea. Tea became inseparable from Zen. (a) The kake-mono, 掛物, hang-thing, shiki-shi, 色紙, color-paper, paperboard with calligraphy ‘‘Cha Zen Ichi Mi’, 茶禅一味,...
Continue readingChasen and Sensu
In the realm of Chanoyu, there are two objects that are essential, a cha-sen, 茶筅, tea-whisk, and a sen-su, 扇子, fan-of. The tei-shu, 亭主, house-master, must have a cha-sen, 茶筅, tea-whisk, to blend together the cha, 茶, tea, and the yu, 湯, hot water. Both the teishu and the kyaku, 客, guest, and must have a folding sen-su, 扇子, fan-of. The essential utensil for the kyaku is the sensu, and the essential utensil for the teishu is the chasen. The sensu and the chasen are not to be used at the same time. The guest should not use the sensu for cooling oneself. The guest lays the...
Continue reading